Comments on: Beyond tīng bu dǒng, part 6: Why is listening in Chinese so hard? https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/ A better way of learning Mandarin Thu, 11 Dec 2025 07:15:25 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 By: Olle Linge https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-144225 Thu, 11 Dec 2025 07:15:25 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-144225 In reply to aufwindian.

Yes, it can be frustrating! I also agree that the problem doesn’t really go away, or at least that it takes a very long time for it to diminish to a manageable level. I have, for example, not spent more than a few months in northern China, so I find local accents quite challenging sometimes. I included a few examples of this, and also some ideas about why this is hard, in an article I wrote after a trip to China last year. Maybe you’ll find it interesting: Insights from my recent trip to China: The importance of top-down listening

]]>
By: aufwindian https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-144188 Wed, 10 Dec 2025 16:17:49 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-144188 20 years of using this damned language, on and off, and every word of this article is stone cold truth. Tingli, not the hanzi, is the real problem with Mandarin. I am at a stage where being able to read Mandarin is actually a big help, but still recently I stared blankly at an utterance as banal is “chi fan le ma” simply because it was delivered in a dialect I wasn’t used to. Didn’t get a syllable. And you never quite grow out of it. Just last week my “shouju” (receipt) was misunderstood as shouji (mobile phone) even though I know I got the tones right. No, she didn’t agree to give me her phone. At a hotel, receptionist said na jiu san wan hao bu bao? (three nights then) and I initially thought she wanted me to agree to a thirty thousand yuan bill. Mandarin will never be a world language. It’s just too hard.

]]>
By: Olle Linge https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-119654 Thu, 02 May 2024 09:18:26 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-119654 In reply to David Moser.

Originally, the article was only about that claim. For people who have been learning Chinese for a while, many of the other factors are obvious and, therefore, not very interesting, but that one stands out to me as clearly true when I first heard it in grad school, although hard to prove. My plan is to revisit this topic separately at some point, but whether that’s later this year or 2030 I don’t know. 🙂 Btw, I almost called the article “Why Listening in Chinese So Damn Hard” as a hommage, but decided not to for various reasons.

]]>
By: David Moser https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-119652 Thu, 02 May 2024 08:18:39 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-119652 Great article, covers virtually every aspect of Chinese that makes listening particularly hard. Some aspects I hadn’t thought much about, such as the fact that words have fewer syllables than English and other western tongues, and each syllable is loaded with semantics (unlike English, where morphemes can be of many syllables, whereas virtually every syllable in Chinese is a morpheme.) Also, many of your examples can be put in the category of “Chinese is more informationally context dependent, requiring more interpretation on the part of the listener.” This is a quite controversial claim, but I think it’s pretty valid, and some of your examples support it. Good post!

]]>
By: Olle Linge https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-119565 Sun, 28 Apr 2024 18:09:58 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-119565 In reply to 杰克.

This is a ludicrously late reply to your insightful comment! I must have missed the comment when you posted it and only saw it now when I’m working on a revised version of this article. Anyway, I think you bring up several important points that I will consider adding to the article itself.

1) Formal Chinese being very dense. I think this is definitely true for Chinese read aloud, more so than for other languages. It’s probably the case that formal language tends to be more concise in general, but the strong. preference for two syllable words and contractions in formal, written Chinese makes this much harder. I don’t think Chinese is more information-dense than other languages in general; all the studies I’ve seen about spoken language tend to say that the information conveyed is about the same, so languages that have more syllables per minute also has less information per syllable. This tallies well with your second point, which I will also add.

2) Short words are harder than long words. I completely agree with your statement that people mistakenly tend to think that the opposite is true. I mean, longer words are harder to say, but certainly not harder to hear. In my native Swedish, we have some rather long words, and it goes without saying that longer words are more different from each other than shorter words. The fact that they are said faster doesn’t make them harder to hear, because they are still more different from each other than comparable words in Chinese. The distance between “university professor” and the acoustically closest alternative in English that doesn’t include either of those words is very far compared to 大学教授 in Chinese.

So, late reply to your comment, but thank you for posting it nonetheless!

]]>
By: 杰克 https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-70009 Tue, 17 Nov 2020 18:36:18 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-70009 Great article, it’s reassuring I’m not the only one that finds this. Another factor you didn’t mention here (although it’s related to the redundancy issue) is that Chinese is an incredibly concise language. The vast majority of words are no longer than two syllables, and the sentence structure is quite simple and parsimonious. This means that when you are listening to a stream of speech in Chinese, much more semantic information is encoded in a much smaller space of time than would be the case for a European language, which gives less time for your non-native brain to process it. I find this effect is even more pronounced for more formal Chinese (due to the presence of classical structures).

I think people often assume that languages with longer words (like Russian or German) are harder to learn, but I think they are actually much easier as it slows down the semantic onslaught when listening, and also gives you more means by which to differentiate words both when hearing them and learning them.

]]>
By: Olle Linge https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-67105 Wed, 26 Aug 2020 06:20:32 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-67105 In reply to Fearchar.

I don’t know about the first bit (i.e. I have no idea), but I’m sceptical about the second part. I think the reason they (mainly referring to speakers of Chinese here) drop endings is because of syllable structure more than anything else. If you come from a language that only allows three consonant sound at the end of syllables and no complicated consonant clusters, it’s going to be hard to pronounce words like “talked” or “practised”. This can be heard sometimes when people insert extra vowels to conform to the syllable structure of their native language. An example would a cluster like “st” in “study”, pronounced as “sətudy” to avoid the cluster. The same thing can be achieved in words like “talked” by simply omitting the ending.

I guess this would be possible to test by checking if they drop “-ed” more often when it’s part of a consonant cluster compared to if it appears directly after a vowel. I have never really studied this topic, though, maybe there already are such studies?

Another factor worth considering is grammar and morphology. Native speakers of Chinese are not used to the whole idea of adding seemingly arbitrary, small sounds to the end of words to make them fit in a sentence. Sure, we have some particles in Chinese too, but I think we can agree that’s not really the same thing.

]]>
By: Fearchar https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-67096 Tue, 25 Aug 2020 23:36:21 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-67096 It struck me some years ago that there is another fundamental difference between the listening skills of a tonal language speaker and those of most Indo-European languages: the former are listening for vowels and the latter, by and large, for consonants. That’s why native Mandarin speakers often drop consonantas, particularly endings such as “-ed” in English. That lack of attention to the detail of consonants is the corrolary of our relatively poor ability to manipulate tones.

]]>
By: Richard Pohl https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-60406 Sat, 15 Feb 2020 11:12:30 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-60406 In reply to Olle Linge.

I noticed that cab problem happening even to a native speaker (she annoyingly said to a didi driver on the phone, that she could not understand his putonghua, and later even complained to me saying people from that province speak very weird Mandarin (she was from Haerbin and the driver was from Xian).

]]>
By: Olle Linge https://www.hackingchinese.com/why-is-listening-in-chinese-so-hard/#comment-58057 Sun, 24 Nov 2019 16:32:23 +0000 https://www.hackingchinese.com/?p=11389#comment-58057 In reply to Gareth.

Well, the article you left a comment to answers your question, so I’m not sure what I can add to make it clearer. 🙂

]]>